BODEGAS LAN

Quizá lo más sorprendente de esta vidriera sea su emplazamiento. Está enclavada en plena sala de depósitos de Bodegas Lan en Fuenmayor, La Rioja. La preocupación por hacer bien las cosas, es lo que rodea el cultivo de los vinos. Mimarlos, cuidarlos y tratarlos en definitiva con arte, es la manera de que crezcan y envejezcan y de que terminen siendo caldos también para el espíritu.

Nos encontramos, por lo tanto, en una nueva catedral, en una catedral dedicada al culto del vino. Por eso intentamos recrear un ambiente místico. Utilizamos un lenguaje contemporáneo y elementos tan clásicos o catedralicios como las civas sopladas. Conseguimos que los rayos de sol que atraviesan las vidrieras y modifican su color con el de los vidrios soplados, se reflejen en el acero inoxidable de los depósitos y creen una atmósfera mágica.

Maybe the most surprising thing about this window is its position. It is situated right in the middle of the vat room of Bodegas Lan winery in Fuenmayor, La Rioja. The concern to do things well is one of the characteristics of wine-making. Tending the vines and looking after the wine as it matures, and generally treating them with the art and skills of the winemaker, is what gives them their special spiritual character.

So, we find ourselves in a new cathedral, a cathedral dedicated to the worship of wine. For this reason, we have tried to recreate a mystical atmosphere. We have used a contemporary idiom and such classical elements of cathedrals as the blown glass civas. We have managed to make the sun’s rays that pass through the window, changing its colours due to the blown glass, reflect in the stainless steel of the vats to create a magical atmosphere.